I read today a great article that Marie Trepanier from Make the world a prettier place published in IFB. The article talks about the challenge of blogging in a second language and she gaves some great tips. Sometimes I receive comments criticizing my grammar or spelling but honestly I think it's normal that I make mistakes. My english is far from perfect and a lot worse from back the time I lived in England. Of course it was easier for me to write in portuguese, but it was a challenge I made to myself.
I want my blog to be understood by everyone (including the huge amount of foreign blogs I follow) and you know how translators really suck. This is the third blog I have and the first one is the only I keep writing in portuguese. That blog is very personal and I talk a lot about books and cinema with passion. That blog is not about images like a blog about fashion can be, it's a little diary and also works as my journalist portfolio so my writing skills are really important there. I believe that it only makes sense to do it in my mother tongue because I know most of my ideas would get lost in translation.
This blog is really different: I get personal but not that much and I work a lot with images. It's also a tool for me while working in fashion world. I agree when Marie says that you should always think in the language you write and you must be sure I think in english when I'm writing here. Actually there are some words, especially fashion terminology, I don't even know how to say in portuguese...
This post is for everyone who writes in a second language and also to apologize my readers for some spelling and grammar mistakes I post, mainly when I'm tired. But after all I feel myself proud for this project and I'm happy that I've been writing in english everyday for the last 9 months. I never avoid making longer posts because they are not in my mother tongue and I believe that you understand my words most of the time. And in the end, lost in translation or not, I can see "Raquel" in these words, even if they are not in the language Raquel talks everyday.